עבור צעירים רבים אחרי צבא, סטודנטים ואנשים בעלי תואר ראשון, עבודה בחו"ל היא אפשרות שעם השנים הופכת ליותר ויותר מפתה ומזמינה כאשר הכסף והחוויה הם רק חלק מהסיבות. דבר אחד המשותף לעבודה בארץ ולעבודה בחו"ל הוא תהליך הקבלה לעבודה ואחד החלקים המרכזיים בו הוא שליחת קורות חיים מוצלחים אשר יצליחו למשוך את תשומת לב המעבידים ויגרמו לכך שתוזמנו לראיון עבודה.

    מספר כללים לכתיבת קורות חיים

    תחילה, חשוב להתאים את קורות החיים ואת סגנון הכתיבה למשרה אליה אתם מגישים מועמדות. במידה ואתם צעירים לאחר צבא, פרטו את תפקידכם בצבא ומקומות עבודה קודמים במידה ויש. מומלץ להתמקד בתכונות אופי שהמשרה דורשת. לדוגמא, במידה ואתם רוצים לעבוד במכירות הדגישו תכונות אופי כמו כריזמה, ביטחון עצמי ופרטו את השפות בהן אתם שולטים. אם אתם סטודנטים או בעלי תואר, מומלץ לפרט את תחום הלימודים ואת רמת הידע שלכם בתחום זה, כמו גם להוסיף ממוצע ציונים וניסיון תעסוקתי.

    במידה ואתם פונים באופן ישיר לחברות בחו"ל, כמובן שעל קורות החיים להיות באנגלית או בשפה המדוברת באותו מקום. אך כיום רוב הצעירים שהולכים לעבוד בחו"ל עושים זאת דרך חברות ישראליות ולכן אין חובה לכתוב קורות חיים באנגלית. בשני המקרים יש להקפיד על שפה גבוהה ולשון כתיבה נאותה על מנת לעשות רושם טוב על המעסיקים. בקשו מבני משפחה וחברים לעשות הגהה על קורות החיים שלכם ולבקש הערות. דבר נוסף שרצוי מאוד להוסיף לקורות החיים הוא מכתבי המלצות ממעסיקים קודמים, בעיקר בתחומים הקשורים לעבודה אליה אתם מגישים מועמדות, אשר מפרטים את תפקידכם בעבודה ואת שביעות רצונם מתפקודכם. הוסיפו מספר טלפון של הממליץ בכדי שיהיה ניתן ליצור אתו קשר במידת הצורך. נוסף לאלו, יש פרטים שרלוונטיים רק לכותבי קורות חיים לעבודה בחו"ל, כגון פרטים על אשרות עבודה, ויזות ודרכונים זרים. ציון פרטים אלו יכול להקל על הבירוקרטיה שבמעבר.

    מבנה נכון של קורות חיים

    חלק א' – פתיח. לפני סקירת קורות חייכם, נסחו פסקת פתיחה אישית שתציג את עצמכם. על הפתיח לכלול נתונים טכניים של גיל ומקום מגורים וכן להציג את כישוריכם ותחומי העניין שלכם בתמציתיות וכמובן כל עוד הם רלוונטיים לתפקיד. פסקה זו מטרתה להציג ולשווק אתכם בפני המעסיק וכך לתפוס את תשומת ליבו.

    חלק ב' – השכלה. חלק זה יפרט את שנות השכלתכם. במידה ואתם אחרי שירות צבאי, פרטו את שנות לימודיכם בתיכון ואיזה מקצוע או מקצועות הרחבתם. במידה ואתם במהלך או לאחר תואר ראשון פרטו את מוסד הלימודים, איזה חוג לימודים ומה הנושאים הנלמדים בו. מ

    חלק ג' – ניסיון תעסוקתי. פרטו בחלק זה את הניסיון שרכשתם במהלך עבודה בארץ, בדגש על התפקיד שמילאתם בעבודה, תחומי האחריות שלכם והכישורים שהפגנתם. גם במידה והניסיון התעסוקתי שלכם לא קשור לתפקיד אותו אתם רוצים לקבל, לדוגמא גם במידה ואף פעם לא עבדתם במכירות, כל ניסיון תעסוקתי נחשב מכיוון שרוב התכונות נחוצות לרוב התפקידים כמו אחריות, רצינות, ראש גדול והפגנת יוזמה.

    חלק ד' – כישורי שפה. כיוון שאתם שולחים קורות חיים לעבודה בחו"ל תכללו בחלק זה קורסי שפות שהשתתפתם בהם ומידת שליטתכם בשפה האנגלית או בכל שפה רלוונטית אחרת. יתר על כן, הוסיפו מידע על אשרות העבודה והוויזות שיש ברשותכם, תאריכי תפוקתם ופרטיהם.

    השקעה קטנה בזמן כתיבת קורות החיים יכולה להביא אתכם לעבוד במקום שתמיד חלמתם, לצבור חוויות ולהרוויח המון כסף בעבודה בחו"ל.

    תגובה אחת so far.

    1. מאת סיגל:

      שווה גם לבדוק את האתר הזה שעוזר לעשות הגהה על קורות חיים

    השאר תגובה


    עדכוני טוויטר

    No public Twitter messages.

    מפרסמים

    • בתי חבד הפזורים בעולם
    • מסע - הסוכנות היהודית בשיתוף ממשלת ישראל.
    • פרויקט תגלית.
    • לימוד אנגלית לצורך עבודה בחול